RR
HomePosts Tagged "web-featured" (Page 6)

web-featured Tag

"Liminal Access II" by Farah Azrak Almond blossoms reaching in the night asrudder to your boat filled with ghazals. Beyondthis damask fog of winter, patterned withtenderness on both sides, there are archersaiming for the refrain in your heart. Youcarry in your pocket a citadelof verses, arsenal of tulips, youcarry a candle that will not last thehour but melt into a pool that will stayhot for a century, clotted in desire. 

Read More

"No Turning Back" by Maya Alameddine The trunk of Mama's car is dark, darker than everything, like the only blind spot under the sun. Around it is noise. A school bus clogging the capillary of streets starts a honk hysteria. Three quick whips on a donkey's back and a crazed clop-clop. Angry men come out of cars to start a word war. A boy in a tuk tuk tsk-tsks then snakes through. A siren rattles the jam on the three-lane ahead. The trunk though, the trunk is dead-quiet. I imagine if I come closer, it would suck me

Read More

Photograph by Lujain Jo The sun in Abu Dhabi returns to her pink bed behind the sea;in the background, a song plays: "Gypsy, I'll always be."Above me, the night crops the sky as I stroll the city's Cornicheand recall Oslo's blue sunset, rising behind its wooden pier.How in Vienna the sun retreats behind the Danube;while in London it floats like a ship sailing against the Thames.I remember Sevilla and its orange sunset, the "Great River" in the middle,dividing two cities; one for sunrise and one for sunset.And how many cities does a sunset divide like a river

Read More

"Woods" by Yusra Scott By Haifa Abu Al-Nadi, translated from the Arabic by Madeline Edwards. Umm Muhammad's black abaya speaks of night. Her glittering cigarette lighters kindle the threads embroidered across her plump breasts. Full of breath, her fat chest contains all the noise and memories of old sensuous nights. Her strangled, numbered breaths rattle out, lingering only briefly before translating themselves into three stubborn coughs which pepper the lighters and cigarette cartons displayed in front of her with a mist from her curled lips. Her wheezing falls silent when she sees me passing by, so I wave to

Read More

By Qubad Jalil-Zada, translated from the Kurdish Sorani by Halo Fariq and Hannah Fox. 1. The cool breeze of autumn is coming but instead of covering herself, the forest is undressing.   کزەی پایز بەڕێوەیە دارستان لەبری خۆی داپۆشێت، خۆی ڕوت دەکاتەوە.       2. In the city, the wind covers her neck and breasts with the clothes on the line.   لە شار، ڕەشەبا سنگ و مەمکی خۆی بە جلی سەر تەنافەکان دادەپۆشێت.       3. While bathing by the riverbank, the moon hangs her silver lingerie on the branches of the breeze.   لە قەراخ ڕووبارێک خۆی دەشوات. دەرپێ زیوینەکەی بە لقی شنەوە هەڵواسیوە _مانگ

Read More

"Aquamarine" by Matteo Mauro one where the sky is all mine one where baba and i meet in the middle one where corners have bent one where sugarcane fields have lost their green confidence in its truth, almost ugly in broad daylight, worn out, wholesome in memory no space for shoulders- your posture will go bad i think about artists that sing of this city they bring out photographs devoid of color but tell the richest stories will i ever know that richness? i think of attachments i didn't know i had places i carry around my limbs are tree branches that move near the light, the body never forgets i think of this city's streets, the

Read More

الرسم لشادي لويس   في المرة الأولى التي ذهبنا فيها إلى بيت الأخت جنفياف كانت النار هي السبب. الحرائق التي لم تشتعل بعد، بقيت كامنة تحت السطح، نستمع إلى صوت طقطقتها ولا نراها، تتلظّى بهدوء، وفي الانتظار. ليلتها، عدنا أنا وبابا إلى البيت بعد مغامرة الصيد الفاشلة. كان وقت العشاء تقريبًا، والبيت غارق في ظلمة غير معتادة كأنها تخفي شيئًا داخلها. أشعلنا الأضواء، وتوجه بابا إلى المطبخ مباشرة، وهو ينظر حوله بتوجّس، ولم يكن هناك شيء في البيت يستحقّ تلك النظرات. كبَّ معدات الصيد الصغيرة في صفيحة الزبالة، ومعها بعض ممّا تبقّى من اعتزازه بنفسه. لم أكن واثقًا إن كان ينبغي

Read More

"Migration" by Marianne Shaker the past / the future / the mind / the word / the breath 1obsessing over return itches our tonsilshe sings farid el atrash to scratch the back of his throatwhen he feels a sickness coming, longing 2single as the hanging uvula of a bell             ululations at the wedding             carry the sounds of pigeons with             swollen necks the prospect of a child             a barrette slipping off her thin hair             in a sandy playground 3a shawl flies off my headI’m snatched back i remember the slow push

Read More

From Arsenic to Prussic Acid Years after Emma Bovary poisoned herself with arsenic, Eleanor Marx – daughter of Karl Marx and one of the first people to translate Madame Bovary into English – took her own life by drinking prussic acid. Shortly after the novel’s translation, the motifs of Emma’s life started appearing in Marx’s: unfaithful men, accumulating debts, and adultery. Many contemporary discussions of Madame Bovary in translation still discuss Eleanor Marx’s version of 1886  and the similarities between her and Flaubert’s protagonist. Distancing myself from such comparisons, I compare Marx’s rendition with Lydia Davis’ 2010 translation in order to

Read More