ISSUES
حذف وإضافة
Transgenerations | الكتابة عبر الأجيال
Shame | العار والحياء
جائزة مدن للقصة القصيرة | Mudun Short Story Prize
Question Your Teaspoons
Letters & Liminality
Ethnographic Diaries | مدونات إثنوغرافية
Youthful Cities Programme
Writers in Response
Barjeel Poetry Prize 2020
Thawrat Series
Web Features
العدد 11: العمل اغتراباً والركود تخريباً | Issue 11: Labor & Idleness
العدد 10: المال والذات السائلة | Issue 10: Money
العدد 9: الداء والدواء | Issue 9: Health and Illness
العدد 8: تغيير كالبحر | Issue 8: Sea Change
Issue 7: Crossing Borders
Issue 6: Underground
Issue 5: The Political City
Issue 4: Trans-
ISSUES AND SERIES
SUBMIT
Poetry
Prose
Fiction
Non-Fiction
Photo Essay
Drama
Translations
Artwork
Comics
Reviews
Interviews
About
About Us
Team
Contact Us
Join the Team
Shop
Submissions
Poetry
Prose
Fiction
Non-Fiction
Photo Essay
Drama
Translations
Artwork
Comics
Reviews
Interviews
About
About Us
Team
Contact Us
Join the Team
Shop
Submissions
Poetry
Prose
Fiction
Non-Fiction
Photo Essay
Drama
Translations
Artwork
Comics
Reviews
Interviews
About
About Us
Team
Contact Us
Join the Team
Shop
Submissions
Translations
A Dream Devouring Itself
قصيدة في مدح الطمث
49. MY PETITION DENIED HALF A YEAR WITH NO VISA
CROSSING SONGS NO.3
ON MONEY
The Doves
في (عَيْن) الزلزال
ميراث
عن مستقبلي الذي أَطلّ اليوم
There’s So Much Dust
SMALL
قطيعة
THE GILDING
رسالةٌ داخل رسالة—كيف يظهرُ العمل ويختفي
When Writing Stutters: Adania Shibli and Zeina Halabi in Conversation | Translated by Sara Mourad
أَرَقْ
الطلب لا يملي الإنتاج: الاقتصاد السياسي للفن المعاصر المشرقي
SEA NOW
العودة إلى الوطن دائماً، أو نزهة الإمتاع وثمرة الاضطلاع في العادات والتقاليد والأوضاع، هناك في وادي الناعّ
THREE HAIKU
MADAME BOVARY IN TRANSLATION: QUESTIONS OF POWER, GENDER AND FAITHFULNESS
Yekermo Sew
MR. NOBODY LISTENING TO HIS OWN STORY AT THE COURT OF KING ALCINOUS
مختارات من الحب والموت وتغير الفصول
PRINCE AND PRINCESS – A satirical porno fable
Pay no heed to puritanical talk
THREE DAGLI FROM SAUDI ARABIA
The Lion Cub
The Other Cave
1.LEAVING BEHIND WIFE AND CHILD, I’VE EXPERIENCED HEAVY SEAS
UNTITLED
دليلك إلى الصحّة الصوتية في زمن الثورة
DIARIES
Poem of the Intermolecular Forms
A HOUSE IN JABAL AMMAN
Two Sketches from The Book of Monsters:“Junius Polla” and “Angolo Spes”
Solitude
أربعة مشاهد وخاتمة (أو قصّة غير متماسكة)
Birds – الطيور
WHO WILL DIE TONIGHT?
SIX MAKESHIFT TREES AROUND MY BATHTUB
اللعنة: عن فيلم السدّ لعلي شري
FLOWERS DON’T BURN
MY ORIGINAL PLAN
Death In Water
أربع قصائد للويز غليك
Cease your reproach
Do Not Put Their Names in the Boxes
لو أن الصواريخ لا تتساقط
Remains of a tavern